Poetas y escritores en guerra

5
(2)

Foto destacada: Detalle del Monumento a los Veteranos de la Guerra de Corea en Washington | © Pixabay

Terminé de escribir este artículo el domingo 3 de abril de 2022. Inspirado en una contribución de Heinrich Kümmerle de fecha 29 de marzo de 2022, en el que, entre otras cosas, el poeta estadounidense Robert Frost mencionado, que me trajo buenos recuerdos, quería pensar y escribir sobre poetas y escritores durante la guerra. No menos importante sobre qué tarea deben realizar los poetas y escritores después del final de una guerra. Los términos Verdad esperanza juegan un papel importante en esto.

Pero el mismo día, domingo 3 de abril de 2022, el mundo quedó conmocionado por las imágenes de las atrocidades cometidas por los soldados rusos en el pueblo. Bucha, cerca de Kiev, y en otros lugares sobre la población civil. "Calles llenas de cadáveres", subtituló. Süddeutsche Zeitung su informe Cada vez es más claro: Putin tiene las manos manchadas de sangre, pero proclama que no es así. Está cometiendo atrocidades en Ucrania, cuyas negras sombras caerán sobre su país”.

Dadas las imágenes en la pantalla, de hecho, son aún más horribles, ¿se puede escribir sobre poesía, sobre la verdad y sobre la esperanza en un momento así? A pesar de las noticias y las fotos de Ucrania, quiero correr el riesgo, precisamente por el bien de la esperanza. En la guerra, la verdad muere primero, pero la esperanza permanece, porque la esperanza muere al final.

Poetas y escritores en guerra - Robert Frost me trajo muchos recuerdos

Heinrich Kümmerle se ocupó de poemas y poetas el 29 de marzo de 2022: No estaba familiarizado con el volumen de poesía “Ritmo de la Nueva Europa”, publicado por primera vez en 1921. Escribió el poema "A los soldados de la Gran Guerra" de Gerrit Engelke citado y superior eduardo tomas una línea de conexión con el poeta estadounidense y ganador de varios premios Pulitzer Robert Frost (1874-1963), cuyas obras se asocian principalmente con Nueva Inglaterra y los estados estadounidenses de Massachusetts, Vermont, New Hampshire y Upstate New York. Frost vivió en varios lugares de Gran Bretaña entre 1912 y 1915, donde lidió con la Primera Guerra Mundial y sus secuelas y luego regresó a los Estados Unidos.

Con Robert Frost despertó Heinrich Kümmerle recuerdos muy antiguos para mi. Su aporte me hizo escribir el volumen de poesía “Los poemas de Robert Frost' de la librería para leer el poema de Frost citado 'El camino no tomado" leer. El volumen de poemas –su lomo ya está algo amarillento– contiene una dedicatoria manuscrita en la primera página interior, lo que lo hace particularmente valioso para mí: “Querido Hans, ¡Feliz Navidad 1958! Terry, Kay + Derry” — Conocí a Terry en Heilbronn en 1956 cuando estaba en el Wharton Cuartel sirvió como soldado estadounidense en el sur de nuestra ciudad. Seguimos siendo amigos durante muchos años; nos hemos reunido varias veces en los Estados Unidos. Terry y su familia se establecieron en Massachusetts, y Terry y Kay me mostraron partes de esa Nueva Inglaterra que Robert Frost cantó: Los pacíficos valles y colinas y las granjas anidadas dentro de ellos, las montañas Berkshire y el monte Greylock, a 1.064 metros, el pico más alto de Massachusetts. En la cumbre se encuentra el 1931/32 construido Veteranos Torre de la Memoria de Guerra. A la vista de ello el Posada Bascom, Una porción de Sendero de los Apalaches pasa por ahí. En Bennington en Vermont la tumba de Robert Frost, y por último pero no menos importante para los amigos de la historia americana Fuerte Ticonderoga  — lo llamaron los franceses en su día fuerte carillón – en un punto estratégicamente importante entre los lagos Lago champlain  y Lake George ubicado, que se peleó varias veces durante la Guerra de los Siete Años y la Guerra de Independencia de los Estados Unidos. jugar en esa zona James Fenimore Coopers "Historias de botas de cuero"; No fui el único que devoró el libro “El último mohicano” después de la guerra.

Otra personalidad importante de Nueva Inglaterra es el dibujante, pintor, ilustrador y artista publicitario. Norman rockwell (1894-1978). En su antiguo estudio, ahora museo, en Stockbridge (Massachusetts) puedes verlos a todos: los pequeños bribones traviesos, los artesanos malhumorados y los estadounidenses comunes que parecían un poco atrasados ​​pero mostraban mucha picardía en el cuello. Muchos vecinos de la zona habían Norman rockwell Siendo modelo, luego adornaron las portadas de los durante muchos años. Saturday Evening Post y la revista "mira". Desde la perspectiva europea actual, se podría hablar despectivamente de la "América burguesa" si no fuera por el "cuatro libertades" los "Cuatro Libertades". que hizo en 1943 para la portada del Saturday Evening Post pintado y que promovió mucho la venta de bonos de guerra: 

  •    Libertad de expresión
  •    Libertad de culto - libertad de religión
  •    Libertad de querer
  •    Libertad del miedo - libertad del miedo

A partir de esto, los estadounidenses entendieron de qué se trataba la Segunda Guerra Mundial. Norman rockwell les explicó de una manera comprensible.

Pero de donde Norman rockwells Nueva Inglaterra volver a Robert Frost y finalmente a la miseria de la guerra en Ucrania, que también trata de ella Heinrich Kümmerle ha tratado. El poeta Robert Frost describe en la introducción al volumen de poesía en mi biblioteca las dificultades con las que esa persona se ve confrontada con una hoja de papel en blanco frente a él en la que al final debería escribirse algo significativo. Desde el principio, lleva a los lectores de sus poemas por la cuerda floja: ¿qué es la poesía? "La poesía está hecha simplemente de metáforas" - "Un poema simplemente contiene metáforas".

  • (Metáfora (griego), transferencia de una palabra (o un grupo de palabras) de su propio contexto de significado a otro, sin una partícula comparativa que aclare la relación necesaria entre significante y significado, por ejemplo, "Un león en la batalla" (la comparación agrega: (peleas) como...") Dispositivo estilístico poético y figura popular/retórica desde la antigüedad. 
    (Fuente: Enciclopedia Duden en 3 volúmenes; Mannheim 1976).

¿Y cómo comienza la poesía, la escritura en el papel blanco en blanco? “Por regla general, los cálculos precisos no juegan un papel en las consideraciones iniciales.” Para ponerlo en mis palabras: al comienzo de la poesía hay pensamientos, sentimientos y suposiciones divagantes sobre a dónde podría conducir el viaje. Describe el “producto” terminado. Robert Frost con una frase reflexiva: “Cada poema es un epítome de la gran situación; una figura de la voluntad desafiando enredos extraños" -- "Hay una gran torpeza en cada poema; la voluntad de evitar enredarse en lo desconocido”. Como bardo, busca las palabras correctas, las palabras correctas, y busca la verdad. ¿Dijo realmente lo que quería decir al final y escribió en otra parte de la introducción?: "Cada poema contiene una nueva metáfora, de lo contrario es inútil. Y sin embargo, básicamente, todos los poemas tienen la misma metáfora.” Para usar mis propias palabras de nuevo: Esta última metáfora podría significar verdad, honestidad, sinceridad y también humanidad.

El poeta lleva a la gente a un viaje.

Nacido en agosto de 1936, tenía casi nueve años al final de la Segunda Guerra Mundial en mayo de 1945. Al crecer en el distrito sur de Heilbronn, mi familia y yo tuvimos la suerte de no haber sido "bombardeados". Los ataques aéreos sobre nuestra ciudad el 10 de septiembre de 1944, el 4 de diciembre de 1944 y el 20 de enero de 1945, y las noches en el sótano de nuestra casa hasta que los estadounidenses entraron en marcha en abril de 1945 han quedado profundamente en mi memoria. Después de que terminó la guerra, los niños estábamos hambrientos física y mentalmente. Devorábamos libros dondequiera que podíamos conseguirlos. Como estudiantes en la Robert Mayer Oberschule -hoy Robert Mayer Gymnasium-, un amigo de la escuela y yo buscábamos la literatura en la pequeña biblioteca de la escuela, en la biblioteca de la comunidad menonita, Moltkestraße 40 y, sobre todo, en Amerikahaus, Lerchenstraße 83. Según el crónica en la ciudad de Heilbronn, fue inaugurado el 1 de septiembre de 1948 y contenía 3 libros. La literatura de aventuras, como los cuentos de cuero ya mencionados, era importante para nosotros; La literatura contra la guerra, sin embargo, fue significativa e influyente. Mencionaré algunos de los libros que describen lo que la guerra le hace a la gente y lo que la gente en guerra puede hacerle a los demás.

me conmovió profundamenteNada nuevo en Occidente" de Erich Maria Remarque (1898-1970), un ajuste de cuentas con el nacionalismo prusiano del Imperio Alemán y la sangrienta matanza humana en el frente occidental en la Primera Guerra Mundial. "Nada nuevo en Occidente" fue uno de los muchos libros que fueron arrojados al fuego y prohibidos durante la quema de libros nazi de 1933. Heinrich Heines Palabras de su tragedia"Almansor" — escrito en 1821 — me viene a la mente: "Donde se queman libros, al final también se queman personas".

La adaptación de Hollywood de "Nada nuevo en Occidente" de 1930 -ganó dos premios Oscar- también se exhibió en Alemania después de la guerra. Nos afectó mucho porque los estudiantes de secundaria que con entusiasmo se ofrecieron como voluntarios en la Primera Guerra Mundial y luego perdieron la vida en el frente eran solo unos años mayores que nosotros al final de la Segunda Guerra Mundial.

Cautivador y conmovedor de una manera completamente diferente: en la historia de la Guerra Civil Española (1936-1939). Ernest Hemingway una historia de amor entretejida – era “Para quien la hora suena". La novela fue con Gary Cooper y Ingrid Bergman filmado.

La novela "Maldita sea por toda la eternidad" -- "De aquí a la eternidad"-– tiene lugar antes y después del ataque japonés a Pearl Harbor el 7 de diciembre de 1941 – por James Jones Lo leí durante mi año de intercambio en los Estados Unidos en 1953/54. Esta novela también fue llevada al cine con un elenco estelar y ganó 8 premios Oscar.

Me gustaría mencionar otro libro que también tiene lugar en la Guerra del Pacífico y fue publicado en 1948: "Los desnudos y los muertos" de Norman Mailer. Este libro también fue filmado; siempre me pareció a la sombra de "Maldita sea por toda la eternidad" haber confesado. para mi es "Nada nuevo en Occidente" la medida de todas las cosas para la literatura contra la guerra después de la Primera Guerra Mundial. "Maldita sea por toda la eternidad" lo representa después de la Segunda Guerra Mundial.

Pero no fue solo en Estados Unidos donde escritores y directores lidiaron con los horrores de la guerra, procesaron sus propias experiencias bélicas y crearon personajes ficticios en cuyo destino hicieron visible la miseria y miseria de los años de guerra. Nos escribió en Alemania Wolfgang Borchert 1946 la obra desgarradora "Fuera de la puerta". Era el 21 de noviembre de 1947 - 22 horas después Borchert había muerto a causa de sus heridas de guerra, estrenada en Hamburgo. La Radio Bávara llamó "Fuera de la puerta" como el drama antibélico alemán más importante. Borchert no solo aceptó su propio destino, sino que también "hizo que los sobrevivientes una vez más fueran conscientes de toda la trágica locura de la guerra de una manera auténtica" (BR/Baviera 2, 20.1.2009 de enero de XNUMX: "El destino de un retornado de guerra", por Armin Strohmeyer).

Un librito no me conmovió menos: "Noche inquieta" de albrecht va (1908-2000). El poeta y pastor albrecht va está conectado a nuestra región. Nació el 22 de marzo de 1908 en la vicaría de Langenbeutingen -- hoy un distrito de Langenbrettach -- nacido. En "Noche inquieta" el narrador en primera persona, un capellán de guerra protestante, describe cómo acompañó en las últimas horas de su vida a un joven soldado alemán condenado a muerte por deserción. 

En su lugar de nacimiento será albrecht va conmemorado con una piedra conmemorativa en la que está tallado uno de sus poemas, una parábola de la vida. Aquí está el tercer y último verso:

                       Da un paso audaz, da un paso valiente

                       Grande es el mundo y el tuyo

                       Lo haremos, mi niño

                       Después del último paso

                       estar juntos de nuevo

(Más notas sobre la vida de albrecht va: ver en internet en albrecht vaMunicipio de Langenbrettach).

Ucrania: otra vez la guerra en Europa

albrecht va describe en "Noche inquieta" hecho que tuvo lugar en octubre de 1942 en la ciudad entonces ocupada por la Wehrmacht alemana Proskurov pasó. Dejó un oscuro sello conmemorativo en la ciudad. Y hoy, 80 años después, vuelve a haber guerra en Ucrania. Esta vez el presidente ruso Vladimir Putin las furias de la guerra desatadas. Las terribles imágenes de la guerra, llenas de miseria para la gente de allí, parpadean todos los días en las pantallas. ¿Qué está haciendo la guerra a los poetas y escritores? ¿Qué hacen los poetas y escritores en tiempos de guerra cuando no sólo la imaginación y los bellos pensamientos mueren bajo la lluvia de bombas y cohetes? 

En una entrevista con el Süddeutsche Zeitung da el escritor ucraniano Andréi Kurkov (nacido en 1961) -- ha sido presidente de la Unión de Escritores PEN en Ucrania desde 2018 -- una respuesta a estas preguntas: "Ya no escribo literatura. Sólo escribo artículos y reportajes. En la BBC hago programas semanales, trabajo regularmente para otros medios y recibo una cantidad increíble de comentarios."(sueddeutsche.de, 26.3.22/XNUMX/XNUMX: "La guerra no se quedará en Ucrania"; Entrevista al escritor ucraniano Andréi Kurkov). Guerra, leo de esta respuesta del escritor Kurkov, enterrar o matar la imaginación bajo montañas de escombros. La creación de personajes ficticios en la novela y la invención de sus vidas solo es posible nuevamente cuando la guerra ha terminado, cuando las montañas de escombros han sido limpiadas y cuando el luto por los muertos ha dado paso a recuerdos de buenos momentos juntos. 

Una de las respuestas de Kurkov en esta entrevista es deprimente porque muestra lo que la guerra le está haciendo al escritor. El entrevistador Hilmar Klute preguntó por el humorista Andréi Kurkov, por el ilustrador satírico cuyas novelas se leen en todo el mundo como fábulas entretenidas y divertidas. kurkov responde: "ya no tengo sentido del humor.” y respondiendo a otra pregunta sobre si el humor tiene posibilidades de regresar: “Eso espero, pero no lo sé."

Como después de las guerras anteriores, los poetas y escritores investigarán el destino y las experiencias de las personas después de esta guerra. Inventarás personajes y describirás los acontecimientos de la guerra de una manera aterradoramente realista y también en metáforas. La fecha del 24 de marzo de 2022 pasará a la historia europea al igual que la fecha del 11 de septiembre de 2001 puso patas arriba a Estados Unidos. Los poetas y escritores intentarán encontrar la verdad que murió primero en la guerra y tratarán de dar a la gente esperanza para el futuro porque la esperanza muere al último...

Un soldado

Él es esa lanza caída que yace como lanzada,

Que yace sin levantar ahora, ven rocío, ven óxido,

Pero aún yace puntiagudo mientras ara el polvo.

Si nosotros, que miramos a lo largo de él alrededor del mundo,

No veo nada digno de haber sido su marca,

Es porque como los hombres miramos demasiado cerca,

Olvidando que como ajustado a la esfera,

Nuestros misiles siempre forman un arco demasiado corto.

Caen, rasgan la hierba, se cruzan

La curva de la tierra, y llamativa, rompen los suyos;

Nos hacen temblar por la punta de metal en la piedra.

Pero esto lo sabemos, el obstáculo que detuvo

Y tropezó el cuerpo, disparó el espíritu en

Más allá de lo que el objetivo jamás mostró o brilló.

Robert Frost 

                                                                             


Adición de Heinrich Kümmerle
Dado que este poema de Robert Frost es inusualmente difícil de entender, me tomo la libertad de señalar esta reseña del poema:

¿Qué tan útil fue este artículo?

¡Haz clic en las estrellas para calificar la publicación!

Calificación promedio 5 / 5. Número de valoraciones: 2

Aún no hay reseñas.

¡Lamento que la publicación no te haya sido útil!

¡Déjame mejorar este post!

¿Cómo puedo mejorar esta publicación?

Vistas de página: 26 | Hoy: 1 | Contando desde el 22.10.2023 de octubre de XNUMX

Cuota:

  • Estimado Sr. Müller, me ha dado un gran placer con este artículo. Siempre es agradable leer de personas a las que les gusta y aprecian la poesía. Y si además valoran al mismo poeta, mejor que mejor.

    En tu artículo escribes sobre un soldado que te regaló un libro de poesía. Me dieron un GI unos años más tarde. mi primer disco de jazz.

    Especialmente hoy en día, tal comportamiento por parte de los soldados es casi impensable. Son los soldados en particular quienes no solo aman su patria, sino que también aman principalmente el arte, la literatura y la música.

    Lo que todos debemos tener en cuenta es que todos los soldados son producto e instrumento de la política. En la guerra, los soldados, si quieren sobrevivir por sí mismos, ya no son personas de pensamiento libre y, por lo tanto, no deben ser juzgados ni condenados.

    ¡Si hay alguien a quien condenar, es a sus oficiales y especialmente a esos políticos que los ponen en esta trágica situación!

    Por lo tanto, si uno todavía quiere presentar algún reclamo de moralidad y moral, debe llevar inmediatamente al régimen de Putin, incluidos todos los diputados de la Duma, ante una corte marcial similar a la de Nuremberg. Y no sólo eso, sino también sentencia: en este caso a muerte.

    • Estimado Sr. Kummerle,
      Muchas gracias por sus amables palabras y comentarios sobre mi contribución.
      A pesar de todas las imágenes aterradoras, me divertí, esta así
      para escribir un post serio.
      Para terminar la historia de mi amigo GI Terry: Terry
      murió en un asilo de ancianos de Massachusetts en diciembre de 2019.
      La historia comenzó en la Navidad de 1956 en un pub del
      Gerberstraße; Yo estaba allí con unos amigos y vi
      este joven "Ami" sentado solo en una mesa con un vaso de cerveza
      lo miró fijamente, obviamente: ¡Era nostálgico! Lo tengo
      Se acercó y quedamos en encontrarnos de nuevo.
      Más tarde trajo a su joven esposa, Kay, a HN y un
      se mudó a un pequeño apartamento en Böcklinstrasse. Ahora vivía "off post"
      y caminaba hasta Wharton todos los días.
      Su esposa, Kay, todavía está viva pero se ha vuelto bastante decrépita. En
      sigo en contacto con la hija menor que esta con su familia
      Puede querer venir a Alemania, tal vez funcione con uno
      Encuentro.

      En cuanto a la palabra clave jazz: Por supuesto, los primeros toques llegaron de inmediato.
      después de la guerra contra AFN y la "Voz de América". Correctamente "infectado"
      Me convertí a través de la historia de Glenn Miller. Mi primer disco -
      en realidad cuatro — era un álbum con cuatro discos de 78 goma laca
      de la película que traje a casa de los EE.UU. entonces funciono
      Golpe tras golpe, también con la ayuda de Terry en el PX de Wharton.

      Así que un agradecimiento de mi parte también; la señal que me dio Robert Frost
      hurgar en la caja de la memoria. Una buena experiencia.

      saludos
      Hans Müller