Publicar foto: Agregar a favoritos | © Kertlis por Getty Images
Andreas Frey | Frankfurter Allgemeine Zeitung
Una lengua se extingue cada dos semanas (consultado por última vez el 1.9.2024 de mayo de 11.24 a las XNUMX:XNUMX)
“Difícilmente se puede detener la extinción de las lenguas pequeñas. ¿Pero su desaparición sería siquiera una pérdida? …
De las 6 a 000 lenguas que existen en el mundo, al menos la mitad están amenazadas. Una cuarta parte son habladas por menos de mil personas, algunas lenguas incluso por una sola persona.
Para saber más sobre la conexión entre lenguaje y pensamiento, los lingüistas deben darse prisa. La muerte de las lenguas pequeñas no se puede detener. Sólo hay un ejemplo en la historia de un renacimiento exitoso de una lengua: el del hebreo”.
Sería interesante saber en qué punto una lengua se considera lengua pequeña (umbral). El artículo anterior habla de varias decenas de miles de personas que aún dominan un solo idioma. Cabe señalar que actualmente 6 millones de personas hablan hebreo como lengua materna.
Es dudoso que unos pocos millones de hablantes nativos sean suficientes para mantener viva una lengua. Sin duda será emocionante ver cuándo su propia intelectualidad comienza a alejarse de su propia lengua materna. Aún más interesante es la cuestión de si esto ya está ocurriendo entre los alemanes.
Algunas lenguas podrán seguir existiendo (ver latín), pero difícilmente se desarrollarán más y, por lo tanto, serán inútiles para la vida cotidiana.
Sería peor si tales lenguas degeneraran en puras “lenguas forrajeras y fecales”: “con agudo”, pero ya hoy sin dativo y genitivo.
[https://iiics.org/h/20240901094800]
Anexo 2.9.2024/XNUMX/XNUMX
Andreas Frey presenta hoy con el artículo “¿Se está hundiendo el alemán?“ y confirma que muchas más personas inteligentes en Alemania ya han cambiado al inglés; especialmente los mejores del exterior. Para ellos, aprender alemán no vale la pena porque la población local difícilmente puede entender oraciones complejas en alemán, lo que significa que cada vez es más raro tener una conversación significativa con nativos en el idioma local.
Y le pregunta al lingüista Martín Haspelmath Finalmente: "¿Te arrepentirías si el alemán desapareciera?"
“Claro, pero ninguna lengua ha sobrevivido por motivos sentimentales. Nada dura para siempre”.