tiempo para un poema

5
(1)

Foto de la publicación: Disfrutando del café | © Pixabay

En momentos como estos, debes, sí, debes tomarte el tiempo para buscar poemas que puedan ayudarte personalmente y tal vez incluso espiritualmente. Hoy encontré un poema así en el New York Times. elisa gabert escribió el 6 de marzo de 2022 bajo el título “Un poema (y una pintura) sobre el sufrimiento que se esconde a plena vista' sobre un poema de WH Auden, que escribió en Bruselas en 1938 ante la inminente Segunda Guerra Mundial.

Había publicado este poema en uno de mis sitios web hace unos años y me preguntaba por qué los lectores le prestaban tan poca atención. Probablemente, simplemente, no había llegado el momento de tratar este poema con más detalle.

Musée des Beaux Arts

Sobre el sufrimiento nunca se equivocaron,
Los viejos maestros: qué bien entendieron
Su posición humana: cómo se lleva a cabo
mientras alguien más está comiendo o abriendo una ventana o simplemente caminando aburridamente;
Cómo, cuando los ancianos esperan con reverencia y pasión
Para los nacimientos milagrosos, siempre debe haber
Niños que no querían especialmente que sucediera, patinando
En un estanque al borde del bosque:
nunca olvidan
Que incluso el terrible martirio debe seguir su curso
De todos modos en una esquina, algún lugar desordenado
Donde los perros siguen con su vida de perros y el caballo del torturador
Rasca su trasero inocente en un árbol.

En el Ícaro de Breughel, por ejemplo: cómo todo se vuelve
Bastante tranquilo del desastre; el labrador puede
He oído el chapoteo, el grito abandonado,
Pero para él no fue un fracaso importante; el sol brilla
Como tenía que ser en las piernas blancas desapareciendo en el verde
El agua, y el caro y delicado barco que debe haber visto
Algo increíble, un niño cayendo del cielo,
Tenía un lugar al que llegar y navegaba tranquilamente.

WH AUDEN (diciembre de 1938)

Así que hoy me sorprendió más que gratamente cuando leí la discusión de este poema por elisa gabert se le permitió leer. Esta revisión por sí sola vale la pena suscribirse a The New York Times.

Y aún muy impresionado por esta reseña, tampoco me atrevo a comentar este poema. Así que solo puedo recomendar a todos no solo que lean el poema, sino también que hagan el esfuerzo y lean la reseña relacionada de Gabbert.

Über WH Auden se puede informar muy brevemente que nació británico, tomó la ciudadanía estadounidense en 1946, estuvo casado con una mujer alemana y se convirtió en austriaco a tiempo parcial en los últimos años de su vida, donde también está enterrado.

"Preferimos estar arruinados que cambiados 
Preferiríamos morir en nuestro pavor 
Que subir a la cruz del momento 
Y que mueran nuestras ilusiones."

WH Auden, La era de la ansiedad (2011 [1947]: 105, epílogo)

¿Qué tan útil fue este artículo?

¡Haz clic en las estrellas para calificar la publicación!

Calificación promedio 5 / 5. Número de valoraciones: 1

Aún no hay reseñas.

¡Lamento que la publicación no te haya sido útil!

¡Déjame mejorar este post!

¿Cómo puedo mejorar esta publicación?

Vistas de página: 11 | Hoy: 1 | Contando desde el 22.10.2023 de octubre de XNUMX

Cuota:

  • Re: "... En momentos como estos, deberías, sí, tienes que tomarte el tiempo para buscar poemas que te puedan ayudar personalmente y tal vez incluso espiritualmente..."

    Estimado Heinrich Kummerle,
    Al leer el poema y la reseña, recordé una transmisión de SWR el 1 de enero de 2020, que trataba sobre el efecto de los poemas y sus "efectos sorprendentes y sobre todo verificables físicamente que incluso pueden tener funciones que son importantes para la supervivencia". , ofertas. Además de la presentación de ejemplos de poesía, el programa también informa sobre investigaciones neurológicas que investigan las reacciones de áreas especiales del cerebro y el corazón/sistema circulatorio a la rima, el pie del verso, la repetición, el ritmo, el Los mismos sonidos iniciales y finales a través de los llamados "nervios de respuesta" reaccionan y pueden influir en nuestro bienestar.
    La transmisión y el manuscrito de la transmisión se pueden encontrar en el siguiente enlace:
    https://www.swr.de/swr2/wissen/manuskript-aula-2020-01-01-die-lyrische-hausapotheke-100.pdf

    Atentamente

    pedro schulze